Et in novissimis cibi de specie sola apparentes rationes personarum in duobus NE LY TOET, XA

Hits: 438

Aggregatus Professor, Doctor of Historia HUNG Nguyen manh
Quisque nomen tuum: Equus iumentum universitatis oppidum
Calamum nomen: beetle

Ne xa : Si omnibus suis perti custodit chignon similis tui et vana est? Tonsorum omnes morerentur.

ly Toet: Si enim omnis habet caput sicut tibi ergo, etiamsi non custodiat contumaciter omnia tonsor soli sunt obsidione munitionibusque coepti premi se res habet.

(Hodie'S exitus magazine No. LIV - Sed ngay'S [Noli Ngày] RIDICULUS exemplar - die Aprilis XI, MCMXXXVII - p.11)

     ly Toet [Lý Toét] et Ne xa [Ne xã] Par est inseparabilis interfectis. Sed moribus similes sunt diversae statures: Ne xa [Ne xã] Inanes illos est (videatur imago) Ollam venter et imberbis barba germinaverit lepra, et caput calvitium et pro dolor, tantum habens esse in a unique capillus vere coil.

     Sicut enim ly Toet [Lý Toét], Ipse est lanky hirundo, ut sepiam ustam quasi in aridam, cum paucis allium spicea cresceret barba eorum et bulbus quasi chignon. Quodcumque agit, ly Toet [Lý Toét] Nationalibus veste et horologium semper gerit umquam carebit, fortiter ejus per umbrella.

caption: Consimiliter, Toet ly Toet [Lý Toét] Nationalibus veste horologium semper gerit,
et nunquam per umbraculum suum

caption : Ne Xa s [Ne xã] Extrahantur a figure Hoa phong [Hoa phong] (Mores et Consuetudines) Magazine
- No. exitus XCV Aprilis datas XXVII, MCMXXXIV - Page I.

Ne xa [Ne xã] (rogabat Saleslady) Habes, qui stat pro dente sale? Ive 'tantum unum caput. (Hodie expressum iri a magazine - published in exitus No.59 XVI Maii, MCMXXXVII - CCCXXXI page).

     Et a legentibus Hoa phong [Hoa phong] (Mores et Consuetudines) II weekly magazine eo tempore semper secundis consummatae sunt, tamquam quae sunt, ut ingenue fatear ac leporem-inbecilli animo, et apparuit semper sicut duo fratres uterinos, natus in Septentrionalis. Quod Hoa phong [Hoa phong] Weekly magazine erat RIDICULARIUS magazine, published in Luc Van Tu Doan [Luc Van Tu Đoàn] (Latin auto-confirmaverunt Group). Eodem postea, cum in weekly magazine Hoa phong [Hoa phong] Factus est Sed ngay [Sed ngày] (Hodie scriptor magazine), Quod persona dicitur etiam duo Partes lusit a principalis in eo satis celebre emporium. Ob hoc quidem ad existentiam et de his principalis duos viros, et usque ad legentibus Luc Van Tu Doan [Luc Van Tu Đoàn] Fallitur fecerat cum referendo ad patrem et qui duo artists.

    Ita quod hoc scimus has duas personas de curriculum vitae? Origins sua investigatione videtur quod satis interesting.

     Circa annos LXX, in Hoa phong [Hoa phong] Weekly magazine diceretur constitutaque ad faciendum ridicula sketches certamine. In illo tempore: sed auctor Filii - calamum nomen Le Minh Duc [Lê Minh c] - Domina Gai Lan'S [Gai Lan] Editor-in-frater dux bene notum in taberna mori weekly magazine in meridie, qui erant in ipso ingenio caricaturist, quos misisti ad Septentrionalis pars in istis mille annis qui competition (*). Hic ostendit exemplar ly Toet [Lý Toét] et Ne xa [Ne xã] Ponderare stabant super pontem, et per eam his qui invenit caption:

"Ne Xa [xa est xe]: Bene, consimiliter Cavendum est a fragmentis (D. Ly): Certe tunc aeque ponderare dividat in duo, est quaestio omnino non erit!"

___________
(*Secundum Tu kenh - nequaquam ut hoc corrigere identitatis, consimiliter Toet [Lý Toét] et Xa Ne [xa est xe] - Binh Minh [Bình Minh] (Maria) diurna - Saigon Man quam [Sài Gòn Mau quam] Spring MCMLXVIII - p. XII.

     Duabus personis satis differt ponderibus corporum naturam innocentem faciat et comici tempore et risus. Pondere publico quomodo dividatur in duo Quae supra memoravimus formam quam vicit primum praemium et published in Hoa Phong, in fronte page (ignorare exitum numerum). Itaque ex tempore illo, fata diversa his duabus personis diversi generis multa nimis Colligata est in se - Similia in comici film "Et pingue Skinny"Duxit, ex Gallia in patriam ad XL scriptor et XXX scriptor. Atque etiam in illo tempore, et duos viros Ly [consimiliter,] et Xa [] Luc Van Tu ad fuerat in rapinam gentibus Doan [Luc Van Tu Đoàn] Literary coetus et pueri 'Ne xa"[Ne xã] Ad quod natus est quae data est nomen eius nutritius parentis loco suo in patris nomine.

     Ut sit speciale pluma, legentibus multis, habentem aliquid elementis pictura etiam chaffed illis duabus viribus, tamquam faciens French Orientalists ad eos sub repraesentativis de Vietnamica plebis.

     Iuvenem lassaverit usu, et quia numerus "amateur pictorum"Sitas in originali exempla secuti esse ex praedictis personis, supra - exempli gratia in caput hausit Ne xa [Ne xã] Fecit illud, et tamquam a natibus usque coquam sus. Et erat satis sunt unique capillus de istum facetiae sibi Ne xa'S [Ne xã] Caput spectat prorsus sicut sus est cauda.

     De hinc predictus usurpanda sunt quaedam imago est, canticum [cANTICUM] (Ago) In newpaper pristini Saigon [Sài Gòn] Simul cum publice comparari newsman Ad van'S [van] Caput usque ad nates et pulchrae movie stella, Tham pendet Thuy [Tham Thuy dependeat in eo]. Et hoc modo diversa a poeta usus fuerat de comparet Ver te Xuong [Te Trần Xuong]:

"Tren GHE BA ubere matris suæ: dit vit ngoi
San runt C duoi dan Ngong rong"

(De sede Gallicum domina erexit eam anatis filium asinæ.

Et de area, et draco licensee craned caput eius).

- Have vos vidistis aliquam sus est cum currit per singulos dies?
- Nec ego non video nunc!
(Hodie magazine - No. exitus LVIII - Et homo re - IX die Maii, MCMXXXVII - CCCV page)

     pictorem et Filius [sed filius] Had taken Ne xa [Ne xã] Facere de notitia ei cum absente, ut Hanoi ly Toet [Lý Toét], Ut cum dicitur ad austrum sunt, Ne xa [Ne xã] Had taken ly Toet [Lý Toét] Una cum eo. Idcirco, ly Toet [Lý Toét] et Ne xa [Ne xã] Apparuit enim in trao Phung [trao Phung] (satirarum) Et magazine cuoi Xuan [cuoi Xuân] (Spring in ridens) Magazine, ad ostensionem sicut qui sedebat super mat eorum pariter potantium. ly Toet [Lý Toét] Libavit super illam et Ne xa [Ne xã] Et recitavi Tan Natus'S [Tan đã] Poematis

"Dang Doi cantariarum fœnum khong dang cantariarum
Cattus cnen quynh Rieng hoi ban tri sum"

(Ita est vita et anima mea non recessit anima mea

Delectamentum in calicem vinum, sustulit me postulantes ut solum ipsum novi).

Ne xa [Xa est xe]Sicut hoc nos officium nostrum fulfilling
ly Toet [Lý Toét]: Nunc enim dabis possunt ad ordines iuniorum.
(Hodie expressum iri a magazine - No. exitus LX on May XXIII editis, MCMXXXVII - CCCLI page).

     Calicem vini eleuatur per indiligentiam suderat Ne xa'S [Ne xã] Caput.

     Talibus ineptiis cum duobus euntibus in urbe permansit, fecissent ly Toet [Lý Toét] Quod errorem facere, cum in eculeo, cum quaedam earum palmi unius springed tunica abiecti sunt ab quisquiliarum potest, falli eos habuit quia non voluit accipere fungos et inservit pro esca earum domi.

     Pluma ut est specialis, potest dici imago sat ridiculum vulgus, quasi theatrum erigit in quo showing ly Toet [Lý Toét] Portat, per lagenam et vinum ad buy. Itinere et circumspiciens meientis subito sensit se idoneum locum ubi periculum "Nihil nocet" signum. Tum pileum, et aperuit utrem pissed dum intra se et dicentem: "Quomodo possum ad me: absit, Im 'non omnino recte extra meientis".

     Quae quod ideas, et ad auctoris opinio, Tu kenh [tú kenh], Sed secundum merita nostra quidam consulens aliorum hominum, in versionem alia satis sit, ut consuleret qui credimus, ly Toet [Lý Toét] et Ne xa [Ne xã] Creata sunt nuper clarissimi pictorem Nguyen trium gia (?) [Gia tri Nguyễn] Et signatum et eius criticas non words such as Rigt GTri (e gia nomine Tri [gia tri]).

     Nam inter illustrators Hoa phong [Hoa phong] Magazine absque pictorem Nguyen trium gia [Gia tri Nguyễn], Et ibi erant pictorem To De Ngoc [To De Ngoc] Calamum qui signati nomen eius urbis meae [di mihi] et Tu ad [tu autem], Et alius qui signavit pictorem Dong Filius [đồng Sơn] - nomen scriptor calamum Nhat Linh [nhất Linh]. Ita quod in Latina accuratissime unus debemus expecto sententiam qui incumbunt angunt litterarumque mauris duabus personis.

     Esse potest ludere possis - mus, ut per iocum interrogarunt in naivety latens ipsi in statu in quo patriae quam instabilem - est hoc quod dicit vires, quae est quasi secretum auto-defensionem telum quod in nobis dum habentem in faciem casus, numquam enim pateris domari. Dum adhuc in investigatione bonum intellectus duos viros ly Toet [Lý Toét] et Ne xa [Ne xã] Quae perfacilis calumniandi propositum est, sed habitu et actu tendunt domibus sono linguae discere stolidum medii raliter ita agere.

ly Toet [Lý Toét]: - hoc rectum est, quod es, discere ad natare, youll 'discere realis velox?
Ne xa [Xa est xe]: - Quare?
ly Toet [Lý Toét]: - youve 'quod sit balloon- quasi venter!
(Secundum published in Hodie Magazine 1936-1937- Part No. LXXV - Page DCCXVIII).

SEE MORE:
◊ Vietnamica versio: Đi tìm "Pharao Gia 'của ly hai Nhận Oecumenicum Vaticanum Aa XA tranfeunt Ne TOÉT và

(Invisere 2,118 temporibus, hodie 1 Visitationes)